Comic Books, Localization and Magazine Writing

Manga and Manhwa

One of the most enjoyable parts of my work is a bit unusual: I am a rewriter for several companies that import and publish comic books from Japan and Korea. My job for these companies is to take a rough translation and smooth it out so that it sounds like it was written by a native speaker of American English. I also do some copy editing on these texts and apply special formatting that helps in-house editors get them ready for layout.

The manga and manhwa I've helped rewrite include:

I have also done a small amount of localization and editing for legal journal articles.

Magazine Writing

I have stopped actively pursing magazine writing work because everything else keeps me too busy! However, my background is as a journalist and I do still enjoy writing for a general audience. Perhaps more important for visitors to this site, I have a collection of magazine writing clips that help me show off writing chops that go beyond Web sites. Here are a few: